prelude是pr嗎?
Pr
影視作品中的混剪及配音怎么操作能更好呢?
作為一個住在嗶哩嗶哩的業主,我想我的回答可能對你有幫助。
第一:通過語言測試。如果你是一個普通話配音演員,你必須先把普通話練好,才有做配音演員的基本資格。把握語言的節奏和配音的。
二、配音演員在配音工作中要善于溝通。
工作中的溝通在配音和主持時,配音人員和節目主持人要不斷與身邊的人溝通,讓對方了解自己的意圖,從而尋求合作,形成合力,共同完成任務。配音演員和節目主持人身份特殊,容易滋生傲慢。他們總是希望別人服從自己,不愿意和別人平等交流。這是一個不好的職業習慣。
在工作中與身邊人交流時,要倡導三種態度::;尊重、服從和協商。
第三,要尊重編輯和記者。
配音員和節目主持人經常因為文字稿和編輯記者發生摩擦。原因往往無足輕重,有的句子不通順,有的不符合自己的語言表達習慣,說起來很別扭。一些配音演員和節目主持人以"口語和。結果雙方都不滿意。
譯稿是編輯記者勞動成果的書面體現。在這方面,大多數編輯和記者都花了很大的力氣。即使稿件存在一些問題,配音演員和節目主持人也要抱著尊重的態度,主動協調,爭取理解。只要你以尊重的態度提出自己的意見,編輯和記者一般都會考慮。如果對方不同意你的意見,你就按照電視臺的規定,或者進一步反映,或者雙方聚精會神的討論,或者互相尊重不做改變。
有時候,配音演員和節目主持人需要無條件服從。最常見的就是在節目直播或者錄制過程中無條件服從導演的指揮。電視節目播出現場人數眾多,設備凌亂,難免出現各種不盡如人意的地方。配音演員和節目主持人有時候會遇到很多意想不到的情況,比如位置不舒服,燈光不夠,聲音不好等等。這些情況在室外廣播時尤為常見。
通過以上的規定,你應該可以獲得很多配音學習知識,來更好的做好自己的配音工作!